El forastero misterioso (trad. Susana Carral) by Mark Twain
autor:Mark Twain
La lengua: spa
Format: epub
Tags: Fantástico
publicado: 1916-01-01T00:00:00+00:00
CAPÃTULO VIII
EL SUEÃO NO LLEGABA. Y no era porque me sintiera orgulloso de mis viajes y nervioso por haber cruzado el mundo hasta llegar a China, además de despreciar a Bartel Sperling «el viajero», como se llamaba a sà mismo mientras nos miraba por encima del hombro, porque habÃa estado una vez en Viena y era el único chico de Eseldorf que habÃa viajado y visto las maravillas del mundo. En otro momento eso me habrÃa mantenido despierto, pero entonces no me afectaba. No, en mi mente sólo cabÃa Nikolaus, mis pensamientos sólo eran para él y los buenos tiempos que habÃamos compartido jugando y retozando en el bosque, en los campos, en el rÃo, durante los largos dÃas de verano; y patinando y deslizándonos sobre el hielo en invierno, cuando nuestros padres pensaban que estábamos en la escuela. Y ahora él iba a abandonar esa joven vida, los inviernos y veranos llegarÃan y se irÃan y los demás jugarÃamos y vagarÃamos por ahà como siempre, pero su lugar estarÃa vacÃo; ya no lo verÃamos más. Mañana no sospecharÃa nada, se comportarÃa como siempre, y a mà me iba a extrañar oÃr su risa y verlo hacer cosas triviales y frÃvolas, porque para mà serÃa un cadáver, con manos como la cera y ojos apagados, y verÃa el sudario rodeando su rostro. Tampoco iba a sospechar él al dÃa siguiente, ni al otro; pero, entretanto, su pequeño puñado de dÃas se consumirÃa y el horror estarÃa cada vez más cerca, mientras su destino lo iba cercando, sin que nadie lo supiera; únicamente Seppi y yo. Doce dÃas, sólo doce dÃas. Pensarlo era un espanto. Me di cuenta de que en mis pensamientos no lo llamaba por sus diminutivos âNick y Nickyâ, sino que me referÃa a él con su nombre completo y con reverencia, como se habla de los muertos. Además, a medida que los recuerdos ocupaban mi mente con un incidente tras otro de nuestra camaraderÃa, me fijé en que, sobre todo, se trataba de casos en los que yo le habÃa perjudicado o dañado, por lo que me reprendÃa y me llenaba de reproches; mi corazón se rompÃa de remordimientos, como suele pasar cuando recordamos nuestra mezquindad con aquellos amigos que se han ido al otro lado y deseamos recuperarlos âaunque sólo sea un momentoâ para ponernos de rodillas y decirles «ten piedad y perdóname».
En una ocasión, cuando tenÃamos nueve años, recorrió casi dos millas para hacerle un recado al frutero, quien como recompensa le regaló una manzana espléndida. CorrÃa hacia su casa con ella, loco de asombro y placer, cuando se encontró conmigo y me dejó mirarla, sin imaginar siquiera una traición. Pero yo salà corriendo con la manzana en la mano, comiéndomela mientras corrÃa, y él detrás de mÃ, rogando. Cuando por fin me alcanzó, le entregué el carozo, lo único que quedaba, y me reÃ. Se dio la vuelta, llorando, y me dijo que habÃa pensado dársela a su hermanita. Aquello me afectó, porque la
descargar
Este sitio no almacena ningún archivo en su servidor. Solo indexamos y enlazamos. Contenido proporcionado por otros sitios. Póngase en contacto con los proveedores de contenido para eliminar el contenido de derechos de autor, si corresponde, y envíenos un correo electrónico. Inmediatamente eliminaremos los enlaces o contenidos relevantes.
Biografías y autobiografías | Diarios y cartas |
Hechos reales |
De la melancolía by Espido Freire(2620)
Sidi by Arturo Pérez-Reverte(2278)
MBA personal by Josh Kaufman(2120)
Divina Comedia by Dante Alighieri(1786)
Mister by E.L. James(1725)
La conquista de América contada para escépticos by Juan Eslava Galán(1666)
Borges by Adolfo Bioy Casares(1324)
Autobiografía by Charles Chaplin(1279)
Memoria del comunismo by Federico Jiménez Losantos(1238)
El Principito by Antoine de Saint Exupéry(1210)
Las chicas con las chicas by AA. VV(1201)
Sidi (Spanish Edition) by Pérez-Reverte Arturo(1196)
1222 by Anne Holt(1192)
Pulp fiction by Quentin Tarantino(1166)
Autobiografía by Angela Y. Davis(1164)
Amor by Isabel Allende(1157)
Sobre la libertad by John Stuart Mill(1157)
Sui generis by AA. VV(1151)
Creatividad, S.A. by Edwin Catmull(1138)